Hoofdstuk Twee van de Lotussutra, Tijdelijke Middelen (Geromaniseerd)
"Myōhō Renge Kyō Hōbenbon Dai-ni"
"妙法蓮華経方便品第二"

"Hōbenbon" Language Table of Contents
 Japanese [日本語]  
 English [英語]  
 Korean [韓国語]  
 Simplified Chinese [简体中文]  
 Traditional Chinese [繁體中文]  
 Español [スペイン語]  
 Français [フランス語]  
 Português [ポルトガル語]  
 Deutsch [ドイツ語]  
 Italiano [イタリア語]  
 Russian [ロシア語]  
 Turkish [トルコ語]  
 Hindi [ヒンディー語]  
 Vietnamese [ベトナム語]  
 Thai [タイ語]  
 Dutch [オランダ語] 
 Indonesian [インドネシア語]  
 Malay [マレー語]  
 Filipino [フィリピン語]  
 Swedish [スウェーデン語]  
 Norwegian [ノルウェー語]  
 Danish [デンマーク語]  
 Finnish [フィンランド語]  
 Polish [ポーランド語]  
 Czech [チェコ語]  
 Hungarian [ハンガリー語]  
 Greek [ギリシャ語]  
 Romanian [ルーマニア語]  

"Hoofdstuk Twee van de Lotussutra, Tijdelijke Middelen"
"妙法蓮華経方便品第二 - Myōhō Renge Kyō Hōbenbon Dai-ni"


"Het tweede hoofdstuk van de Lotus Soetra, "De Behendige Methodes", maakt deel uit van de Boeddhistische tekst "Lotus Soetra" en behandelt het belangrijke concept van behendige methodes. Deze tekst toont de methoden om de leer van het boeddhisme gemakkelijker te begrijpen, en verdiept dat thema vooral in het hoofdstuk "De Behendige Methodes"."

In het Japans kan de uitspraak van "方便品" (hōbenbon) zijn "Hobenbon", "Hobenhon" of "Hobenpon", maar hier hebben we "Hobenbon" gebruikt.

Op deze pagina hebben we de geromaniseerde uitspraak van "Het Lotussutra - Hoofdstuk Twee: Geschikte Middelen" in het Japans verstrekt. Dit vertegenwoordigt de uitspraak die wordt gebruikt voor het chanten en komt mogelijk niet altijd overeen met de juiste uitspraak van de kanji-karakters.

Sommige delen worden ook uitgesproken als een prompt, afhankelijk van hoe ze worden gezongen.

《Hōbenbon PDF version》

おすすめサイト・関連サイト…

Last updated : 2024/06/27